Questa volta abbiamo cercato: chi ha deciso che le parolacce sono inadeguate?
Chi ha deciso che le parolacce sono inappropriate?
Ed ecco le risposte:
Le parolacce sono un costrutto sociale. Mentre sono sarcastico, è fondamentalmente la società che determina ciò che è considerato inappropriato.
La maggior parte delle parolacce si riferisce a tabù comuni. Sesso, cacca, pipì, fluidi corporei, bestemmie religiose ecc.
Per la maggior parte, la storia della parola e la storia della nostra cultura
“Bugger” è uno stupro anale, e si pensa che “Fuck” sia sulla stessa linea
Le connotazioni negative con “Bastard” hanno molto a che fare con i giorni in cui chiamare qualcuno una mezzosangue (il suo significato letterale) portava un sacco di peso e fondamentalmente insultava il loro lignaggio, la loro posizione nella società e persino il loro diritto all'esistenza
“Bitch” è una cagna in calore. Chiamare le persone cani non è generalmente una cosa positiva e reale le femmine possono mostrare segni di aggressione ansiosa
“Merda” non ha in realtà un significato letterale negativo (è cacca, proprio come la usiamo), ma ha molto a che fare con l'inglese e il francese odio storico reciproco e gravi problemi dell'Inghilterra con il classismo nel passato, risalenti al 1066 Norman Invasion quando il francese normanno prese il controllo dell'aristocrazia inglese, portando quelli di alta classe ad essere incentivati a parlare francese mentre la gente di bassa classe parlava ancora inglese medio, portando quindi alcune delle parole considerate “bassa classe”, oppure letteralmente “volgare” per essere cose che non si dicono nell'alta società
Ci fu un tempo in cui la parola “Pantaloni” era considerata inappropriata, essenzialmente equivalente al commento sugli indumenti intimi di qualcuno (e al momento è letteralmente quello che erano principalmente), sebbene ovviamente il suo utilizzo si è evoluto nel corso dei secoli
Per esempi più recenti, la parola N non è stata considerata nulla di insolito da dire secoli fino al 18 – e 1900 s quando divenne sempre più riconosciuto e accettato per intendere appieno una parola usata per disumanizzare i neri, anche se ci sono alcune lingue come lo spagnolo che chiamano ancora i neri “negro” perché è letteralmente la loro parola per neri e la connotazione dispregiativa con quel particolare descrittore non è passata alla cultura latina altrettanto
“Retard” è un altro che non è diventato così tabù come la parola N, ma è ancora in gran parte una frase inaccettabile nella maggior parte dei contesti a causa della sua ubiquità come un insulto generale verso persone perfettamente funzionanti e quindi sottintendere che le persone con bisogni speciali sono intrinsecamente inferiori e persino l'uso di un descrittore oggettivo della loro condizione mentale su un'altra persona abbasserebbe tale persona fino a quel livello implicito di inferiorità
La lingua si evolve nel tempo, ciò che la gente capisce che determinati rumori messi insieme in certi modi significherà che si sposterà attraverso i secoli, e l'etimologia è una lezione di storia culturale fenomenalmente interessante con ogni singola parola o classe di parole che uno guarda
In inglese, alcune delle nostre parolacce hanno a che fare con la storia anglosassone contro normanna. Guarda che mangi carne di manzo, che proviene da una mucca. Abbiamo parole diverse per descrivere la carne e l'animale perché gli anglosassoni di bassa classe avrebbero coltivato, mentre i Normanni di classe superiore avrebbero potuto godersi il cibo senza dover allevare l'animale.
Anche se c'è qualche dibattito sull'etimologia della parola “merda”, è probabile che questa fosse la parola anglosassone per quella che i Normanni chiamavano cacca. Dato che i Normanni erano al potere, la lingua più germanica parlata dagli anglosassoni era considerata di bassa classe e infine oscena.
Molte parole sono considerate cattive perché sono insulti e rappresentano uno squilibrio di potere tra diversi gruppi di persone. Questo è simile all'esempio precedente in quanto mostra che ancora oggi la storia dolorosa vive nel linguaggio.
Ora sono curioso di parlare delle parolacce in altre lingue e della loro storia …
Credo che la maggior parte delle parolacce siano parole germaniche che l'inglese ha deciso fossero volgari. Quindi perché la maggior parte di loro ha equivalenti di parole non maledizioni (cioè cazzo significa lo stesso del pene ma pene è un termine accettabile mentre cazzo non lo è)